|
|
| lectures de la missa |
 |
| diumenge i de quaresma (c) |
| Lectura primera |
Dt 26, 4-10 |
|
| Professió de fe del poble escollit |
| Lectura delllibre del Deuteronomi: |
Moisès digué al poble: «El sacerdot rebrà de les teves mans la cistella on
portes les primícies dels fruits de la terra, i la deixarà davant l’altar del Senyor,
el teu Déu. Després a la presència del Senyor, el teu Déu, declararàs:
“El meu pare era un arameu errant que baixà amb poca gent a l’Egipte per
viure-hi com a foraster. Allà es convertiren en un gran poble, fort i nombrós.
Els egipcis ens maltractaren, ens oprimiren i ens imposaren una feina dura. Llavors vam cridar al Senyor, Déu dels nostres pares, i ell escoltà el nostre
clam i tingué en compte la nostra opressió i el nostre treball forçat. El Senyor
ens va fer sortir d’Egipte amb mà forta i amb braç poderós, enmig de
senyals, de prodigis i d’un gran pànic, ens va introduir
en aquest lloc i ens va donar aquest país que
regalima llet i mel. Per això he portat aquestes primícies dels fruits de la terra que vós, Senyor, m’heu
donat”. Després deixa aquells fruits davant el Senyor,
el teu Déu, i adora’l». |
|
Tu que vius a recer de l’Altíssim
i passes la nit a
l’ombra del Totpoderós,
digues al Senyor: «Sou la
muralla on m’emparo,
el meu Déu, en qui confio».
Estigueu vora meu en els perills, Senyor.
No et passarà res de mal,
ni s’acostarà a casa teva
cap desgràcia,
perquè ha donat ordre als seus
àngels
de guardar-te en els camins.
Et duran a les palmes de les mans
perquè els
teus peus no ensopeguin amb les pedres,
trepitjaràs
lleopards i escurçons,
passaràs sobre lleons
i serpents.
Ja que ell s’ha fet tan meu, jo el salvaré,
el protegiré
perquè coneix el meu nom.
Sempre que m’invoqui,
l’escoltaré,
estaré vora d’ell en els perills,
el salvaré i tothom l’estimarà.
|
|
| Lectura segona |
Rm 10, 8-13 |
|
| Professió de fe del qui creu en Jesucrist |
| Lectura de la carta desant Pau als cristians
de Roma: |
¿Què diu l’Escriptura, germans? «Tens la paraula
molt a prop teu; la tens als llavis i al cor». Aquesta
«paraula» és la fe que proclamem: si amb els «llavis» reconeixes que Jesús
és el Senyor i creus de «cor» que Déu l’ha ressuscitat d’entre els morts,
seràs salvat, perquè la fe que ens fa justos la portem al cor, i la professió de
fe que ens duu a la salvació la tenim als llavis. Diu l’Escriptura: «Cap dels
qui creuen en ell no serà defraudat». Aquí no hi ha cap diferència entre jueus
i no jueus: uns i altres tenen el mateix Senyor, que enriqueix tots els qui l’invoquen,
perquè «tothom qui invocarà el nom del Senyor serà salvat».
|
|
| L'Esperit el conduïa pel desert i era temptat |
| Lectura de l'evangeli segons sant Lluc: |
En aquell temps, Jesús, ple de l’Esperit Sant, se’n tornà del Jordà, i durant
quaranta dies l’Esperit el conduïa pel desert, i era temptat pel diable. Durant
aquells dies no menjava res i a la fi quedà extenuat de fam. El diable li digué:
«Si ets Fill de Déu, digues a aquesta pedra que es torni pa». Jesús li va respondre:
«Diu l’Escriptura que l’home no viu només de pa». Després el diable se
l’endugué amunt, li ensenyà en un instant tots els reialmes de la terra i li digué:
«Et puc donar tot aquest poder i la glòria d’aquests reialmes; tot m’ha estat
confiat a mi, i ho dono a qui jo vull; adora’m i tot serà teu». Jesús li respongué:
«L’Escriptura diu: “Adora el Senyor, el teu Déu, dóna culte a ell tot
sol”». Després el conduí a Jerusalem, el deixà dalt la cornisa del temple i li digué:
«Si ets Fill de Déu, tira’t daltabaix des d’aquí; l’Escriptura diu que “ha donat
ordre als seus àngels de guardar-te” i que “et duran a les palmes de les mans,
perquè els teus peus no ensopeguin amb les pedres”». Jesús li respongué: «Diu
l’Escriptura: “No temptis el Senyor, el teu Déu”». Esgotades les diverses temptacions,
el diable s’allunyà d’ell, esperant que arribés l’oportunitat.
|
|
|
|