|
|
| lectures de la missa |
 |
| diumenge xiii de durant l'any (c) |
| Lectura primera |
1Re 19, 16b.19-21 |
|
| Eliseu se n'anà amb Elies, i era el seu ajudant |
| Lectura delprimer llibre dels Reis: |
En aquell temps, el Senyor digué a Elies: «Ungeix Eliseu, fill de Safat, d’Abel-Mehulà, perquè sigui el teu successor com a profeta». Elies se n’anà, i trobà Eliseu,
fill de Safat, que llaurava amb dotze parelles de bous. Ell mateix guiava la
dotzena parella. Elies va fer com si passés de llarg, i li tirà a sobre el seu mantell
de profeta. Eliseu deixà els bous, corregué darrera Elies i li digué: «Vaig a besar el
pare i la mare i vindré amb tu».
Elies li digué: «Vés, torna a casa teva. ¿Què t’he fet jo per impedir-t’ho?» Ell se’n
tornà, prengué la parella de bous, els matà, va coure la carn amb la fusta dels arreus,
convidà la gent i se’ls van menjar. Després se n’anà amb Elies i era el seu ajudant. |
|
Guardeu-me, Déu meu, en vós trobo refugi.
Jo dic:
«Senyor, ningú com vós no em fa feliç».
Senyor,
heretat meva i calze meu,
vós m’heu triat la possessió.
Senyor, heretat meva i calze meu.
Beneït sigui el Senyor que em dóna seny.
Fins a les
nits m’amonesta el meu cor.
Sempre tinc present el
Senyor,
amb ell a la dreta, mai no cauré.
El meu cor se n’alegra i en faig festa tot jo,
fins el
meu cos reposa confiat:
no abandonareu la meva vida
enmig dels morts,
ni deixareu caure a la fossa
el qui us estima.
M’ensenyareu el camí que duu a la vida:
joia i festa
a desdir a la vostra presència;
al vostre costat, delícies
per sempre.
|
|
| Lectura segona |
Ga 5, 1.13-18 |
|
| Heu estat cridats a ser lliures |
| Lectura de la carta desant Pau als cristians de
Galàcia: |
Germans, Crist ens ha alliberat de l’esclavatge i
vol que siguem lliures. Mantingueu-vos així. No us
sotmeteu altra vegada al jou de l’esclavatge. Vosaltres,
germans, heu estat cridats a ser lliures. Mireu
només de no convertir la llibertat en un pretext per a
fer el vostre propi gust. Si us estimeu, poseu-vos al
servei els uns dels altres. Perquè la Llei es troba tota
en un sol precepte: «Estima els altres com a tu mateix». Però si us mossegueu i us devoreu mútuament,
penseu que acabareu destruint-vos. Ara, doncs, us
dic: «Deixeu-vos guiar per l’Esperit, i no satisfeu els
capricis de la carn. Perquè la carn es deleix contra
l’Esperit i l’Esperit contra la carn. Esperit i carn lluiten
l’un contra l’altre, per no deixar-vos fer allò que voldríeu. Si us deixeu conduir
per l’Esperit, no esteu subjectes a la Llei.» |
|
| Resolgué decididament d'encaminar-se a Jerusalem. Us seguiré pertot arreu on anireu |
| Lectura de l'evangeli segons sant Lluc: |
Quan s’acostaven els dies en què Jesús havia de ser endut al cel, ell resolgué decididament
d’encaminar-se a Jerusalem. Envià alguns que s’avancessin, i ells, tot fent
camí, entraren en un poblet de samaritans per buscar-hi allotjament. Però la gent no
el volgué rebre, perquè s’encaminava a Jerusalem. En veure això, els seus deixebles
Jaume i Joan li digueren: «Senyor, voleu que manem que baixi foc del cel i els consumeixi?» Però Jesús es girà i els renyà. I se n’anaren en un altre poblet.
Mentre feien camí algú li digué: «Us seguiré pertot arreu on anireu». Jesús li respongué:
«Les guineus tenen caus, i els ocells, nius, però el Fill de l’home no té
on reposar el cap».
A un altre, Jesús li digué: «Vine amb mi». Ell li contestà: «Senyor, permeteu-me
primer d’anar-me’n a casa, fins que hauré enterrat el meu pare». Jesús li diu: «Deixa
que els morts enterrin els seus morts, i tu vés a anunciar el Regne de Déu».
Un altre digué a Jesús: «Vinc amb vós, Senyor, però permeteu-me primer que
digui adéu als de casa meva». Jesús li respongué: «Ningú que mira enrera quan ja
té la mà a l’arada no és apte per al Regne de Déu.» |
|
|
|